STATEMENT
Mi obra trata sobre los efectos del paso del tiempo. Plantea reflexiones y cuestionamientos en torno a las representaciones y narrativas históricas y mitológicas, la identidad y el propósito del Arte. Utiliza herramientas tales como la paradoja, la imagen y el lenguaje escrito en un afán por alcanzar la trascendencia.
Viniendo de una familia de psicólogos y músicos, me es habitual tratar temas referentes a la infancia, el inconsciente y la memoria; considerando las anomalías, traumas y disfunciones como material primordial con el qué profundizar en mis intereses e investigaciones.
A su vez, me interesan las disciplinas y soportes tradicionales por considerarlos que contienen una carga temporal que genera rigurosidad y consistencia.
Considero valiosas las posibilidades que aún brindan medios tan antiguos como la pintura y el dibujo, y la manera en cómo éstos continúan encontrando eficacia, vinculándose con las nuevas tecnologías.
Parte esencial de mi producción es el constante desarrollo de metodologías que me permitan implementar acciones y posturas desafiantes tanto en el uso de los materiales como en la parte conceptual de los motivos.
Con el paso de los años, he podido constatar la relevancia que tiene la noción de arcaico dentro de mi trabajo. La sensación y apariencia de deterioro, por medio de huellas, marcas, grietas y chorreados, considero dan veracidad a la obra y la sitúan en un plano histórico aparentemente desfasado.
Ante lo inevitable del paso del tiempo, mi quehacer se convierte en un intento por simular sus efectos, siendo reflejo de la constante desmaterialización que padecemos; a sabiendas que la obra quedará como un vestigio contenedor de experiencias y aparentes conocimientos en un anhelo infructífero por permanecer.
My work deals with the effects of the passage of time. It raises reflections and questions about historical and mythological representations and narratives, identity and the purpose of art. It uses tools such as paradox, image and written language in an effort to achieve transcendence.
Coming from a family of psychologists and musicians, I usually deal with issues related to childhood, the unconscious and memory; considering anomalies, traumas and dysfunctions as primary material with which to deepen my interests and research.
At the same time, I am interested in traditional disciplines and media because I consider them to contain a temporal load that generates rigor and consistency.
I consider valuable the possibilities that such ancient media as painting and drawing still offer, and the way in which these continue to find effectiveness, linking with new technologies.
An essential part of my production is the constant development of methodologies that allow me to implement challenging actions and postures both in the use of materials and in the conceptual part of the motifs.
Over the years, I have been able to confirm the relevance of the notion of archaic within my work. The sensation and appearance of deterioration, through traces, marks, cracks and drips, I believe give veracity to the work and place it in an apparently outdated historical plane.
Faced with the inevitable passage of time, my work becomes an attempt to simulate its effects, reflecting the constant dematerialization that we suffer; knowing that the work will remain as a vestige containing experiences and apparent knowledge in a fruitless desire to remain.